About Bonnie McClellan
Hello. I am an artist and a poet born in Texas and residing in Italy. Leaning towards the liberal in politics but not always, I’m more interested in what is similar between groups of people than what separates them. I love to read. I don’t own a television. I am interested in history and the capillary effects of events and communication.




Got it! How fun. Write some more. Steve is here so he read it too. We were watching the new Bobbie videos before we go to his treatment!
I enjoy your translations.
Here’s Google’s Translation of Montale’s “Siria”
“Syria”
“They said that the ancient poetry / scale is to God. Maybe it’s not so / if I read. But the day I knew / who found the voice for you, dissolved / in a flock of goats and nuvoli / disruptive from a greppe to brucar burrs / pruno and falasco, and faces scrawny / moon and the sun fondevano , / The engine failure and had an arrow / blood on a boulder noted / route of Aleppo. ”
Cheers,
Dad
BOnnie,
I love reading your blogs and poetry. I would love to see a video of you reading your works and I look forward to reading more!
Hi Bonnie. It was nice to see you at the Cafe. You have some wonderful writing on display here. Looking forward to working my way through the archives. Cheers.
I saw your poem in Bolts Of Silk, Bonnie. It is very beautiful and so careful and precise like all of your work here. Hello,